Pages: [1] 2   Go Down

Author Topic: Disirregardless  (Read 11223 times)

dmcginlay

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 32
    • http://
Disirregardless
« on: August 02, 2007, 07:39:55 am »

Okay, I play Scrabble too!

UNDisirregardless - gee how many points is that?  
Logged

Nill Toulme

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 738
    • http://www.toulmephoto.com
Disirregardless
« Reply #1 on: August 02, 2007, 09:36:03 am »

Anticontra-undisirregardless.  So there!

What in the world is this thread about?

Nill
~~
www.toulme.net
Logged

dmcginlay

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 32
    • http://
Disirregardless
« Reply #2 on: August 02, 2007, 12:00:36 pm »

Quote
Anticontra-undisirregardless.  So there!

What in the world is this thread about?

Nill
~~
www.toulme.net
[a href=\"index.php?act=findpost&pid=131174\"][{POST_SNAPBACK}][/a]

Michael's command of English besides his command of photography!  
Logged

Petrjay

  • Full Member
  • ***
  • Offline Offline
  • Posts: 104
Disirregardless
« Reply #3 on: August 02, 2007, 12:03:01 pm »

Undisirregardless? (LOL) It isn't worth any points, because you'd never sneak that one by anybody. All you'd do is lose a turn. Sounds like some of the "words" my wife tries to pawn off on me, except she's a lot more creative. (and usually successful)
Logged

Eric Myrvaagnes

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 22813
  • http://myrvaagnes.com
    • http://myrvaagnes.com
Disirregardless
« Reply #4 on: August 02, 2007, 12:14:33 pm »

Quote
Anticontra-undisirregardless.  So there!

What in the world is this thread about?

Nill
~~
www.toulme.net
[a href=\"index.php?act=findpost&pid=131174\"][{POST_SNAPBACK}][/a]
I suspect this thread started because Michael used the word in another thread (in a tongue-in-cheek message, I might add, which is, of course, the only correct usage of "disirregardless".)

However, Michael actually misspelled "disirregardless" (oh, the shame!) so I'm pleased to see that dmcginlay spells it correctly.
Logged
-Eric Myrvaagnes (visit my website: http://myrvaagnes.com)

michael

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 5084
Disirregardless
« Reply #5 on: August 02, 2007, 12:44:12 pm »

I have corrected the spelling of my incorrectly spelled non-existent word.

36 points.

Michael
Logged

Nill Toulme

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 738
    • http://www.toulmephoto.com
Disirregardless
« Reply #6 on: August 02, 2007, 12:53:04 pm »

One of my former colleagues, whose wife's name is Barbara, was wont to say "irregardless, as Barbara says."  I can't even think the non-word "irregardless" without mentally adding, "...as Barbara says."  We even have more than a few mutual friends who now also say "irregardless, as Barbara says."

You have to be careful about picking up others' malaprops.  Another colleague was famous for them, and we all tended to adopt them, first in jest and over time unconsciously.  As a result I still have an unfortunate tendency to say things like "we'll burn that bridge when we come to it," and "I'm just shooting off the top of my head," and "sorry, I'm just not working on all fours today," and "I need that like a head in my hole."  ;-)

Nill
~~
www.toulme.net
Logged

Eric Myrvaagnes

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 22813
  • http://myrvaagnes.com
    • http://myrvaagnes.com
Disirregardless
« Reply #7 on: August 02, 2007, 05:48:53 pm »

Quote
I have corrected the spelling of my incorrectly spelled non-existent word.

36 points.

Michael
[a href=\"index.php?act=findpost&pid=131220\"][{POST_SNAPBACK}][/a]
Next big download: The Official LL Scrabble game (available in 5280 one-byte zip files. Please download one at a time at one-week intervals.) The official dictionary only includes non-existent words that have appeared on the LL Forum.  
Logged
-Eric Myrvaagnes (visit my website: http://myrvaagnes.com)

wolfnowl

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 5824
    • M&M's Musings
Disirregardless
« Reply #8 on: August 02, 2007, 06:07:32 pm »

Okay, since this has gotten far, FAR away from anything resembling photography, I'll add in a book suggestion of words that have pretty much disappeared from the English language.  It's by Susan Kerz Sperling and it's called 'Poplollies and Bellibones'.

Mike.

P.S.  A Poplolly comes from the French poupelet, meaning 'little darling' or 'special loved one' and shouldn't be confused with a poop-noddy. Bellibone also comes from the French, belle et bonne, meaning 'fair and good'.

Hopefully no one will think this is simply pumpkinification (pompous behaviour)!
Logged
If your mind is attuned t

Petrjay

  • Full Member
  • ***
  • Offline Offline
  • Posts: 104
Disirregardless
« Reply #9 on: August 03, 2007, 09:51:13 am »

There are undoubtedly myriads of us out here who could care less about this subject. Considering that this is a photography-orientated site, I wouldn't be adverse to the idea of MR stepping in and steering this discussion toward something more apropos.
Logged

Rob C

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 24074
Disirregardless
« Reply #10 on: August 03, 2007, 11:16:34 am »

Quote
There are undoubtedly myriads of us out here who could care less about this subject. Considering that this is a photography-orientated site, I wouldn't be adverse to the idea of MR stepping in and steering this discussion toward something more apropos.
[a href=\"index.php?act=findpost&pid=131339\"][{POST_SNAPBACK}][/a]

I quite agree, and a propos of that, your ideas about this.

Yesterday, in Pollensa, was the famous Moors and Christians annual event when the Christians celebrate the eviction of the Moors from the Balearics and Spain. The local lads audition for parts as either Christians (what would Howie think!) or Moors, with the resulting battle through the narrow, defensively designed streets ending up in a football arena where the evening ends amid the consumption of much alcohol and the providing of even more vomit. A truly glorious event in anyone´s language.

Of course, in more northern communities this would never be allowed to happen on grounds of racial, religious and moral discrimination. The fact that the Moors are predestined for defeat is wonderful too, adding yet another layer to the possibilities for protest. Let´s face it: today´s folks rewrite history as they would like it. Such a reactionary stance as this illustrates is obviously ripe for complaint - must see if the UNO has a time-slot available...

Ciao - happy snapping, if you have to.

Rob C
« Last Edit: August 03, 2007, 11:17:48 am by Rob C »
Logged

wtlloyd

  • Full Member
  • ***
  • Offline Offline
  • Posts: 135
Disirregardless
« Reply #11 on: August 04, 2007, 01:14:35 am »

"Good words to you" all, to quote John Ciardi.

And, oh, if I could only find a copy of the Modern Library edition of 'Paradiso' to complete my collection, John Ciardi's brilliant translation, all would be well in my world.
Logged

Rob C

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 24074
Disirregardless
« Reply #12 on: August 04, 2007, 11:28:31 am »

Quote
"Good words to you" all, to quote John Ciardi.

And, oh, if I could only find a copy of the Modern Library edition of 'Paradiso' to complete my collection, John Ciardi's brilliant translation, all would be well in my world.
[a href=\"index.php?act=findpost&pid=131428\"][{POST_SNAPBACK}][/a]

How about my darn world then? I´ve just been re-elected to be president of the community where I live, for the umpteenth time. Not that I´m that interested in the job - I have long felt that anyone who seeks any form of public office should automatically be banned from taking said position - but I happen to be a year-long resident...

Hope you have luck with Mr Ciardi and his translation.

That´s quite a powerful job, a translator´s - you can squeeze in all manner of personal bias and who, then and after the event, can do anything about it?

Ciao - Rob C

wolfnowl

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 5824
    • M&M's Musings
Disirregardless
« Reply #13 on: August 04, 2007, 03:00:54 pm »

There are undoubtedly myriads of us out here who could care less about this subject. Considering that this is a photography-orientated site, I wouldn't be adverse to the idea of MR stepping in and steering this discussion toward something more apropos.

Perhaps we could discuss non-existent and 'lost' words related specifically to photography?

Or is having a little fun something to be banned here?

Mike.
Logged
If your mind is attuned t

Nill Toulme

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 738
    • http://www.toulmephoto.com
Disirregardless
« Reply #14 on: August 04, 2007, 04:50:44 pm »

"Film?"  ;-)

Nill
~~
www.toulme.net
Logged

mmurph

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 506
    • http://
Disirregardless
« Reply #15 on: August 04, 2007, 05:25:44 pm »

Quote
myriads of us out here who could care less about this subject

Are those people who could care less or couldn't care less?  

Michael
Logged

Rob C

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 24074
Disirregardless
« Reply #16 on: August 05, 2007, 06:55:16 am »

That´s the trouble with language evolution, as I´ve been saying all along and at every opportunity that I could either create or use.

It comes largely, I think, from the Spanish influence. It´s about the double negative (non-photographic) thinggy: no pasa nada - nothing isn´t happening, which is obviously meant to mean nothing IS happening. It must be why so much trashy English comes out of California and the movies from there - the Hispanic influence which, whilst perfectly okay in Spanish, leaves something very much missing in the translation. I suppose the use of the word man, as in the greeting  Hi man, comes from their use of hombre, meaning man but somehow improper in the greeting context in English.

Ciao - Rob C

Nill Toulme

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 738
    • http://www.toulmephoto.com
Disirregardless
« Reply #17 on: August 05, 2007, 09:11:41 am »

High unlikely — use of the double negative goes way back in American English, and didn't the slang use of "man" originate in the Beat movement of the 50's, if not before?  No Spanish influence there that I'm aware of, but a lot of African-American jazz influence.

Language roots tend to be deeper than we realize.  I think I was watching The Maltese Falcon the other night with one of my teenagers when she heard one of the characters say something and exclaimed "I thought my generation invented that expression!"  ;-)

Nill
~~
www.toulme.net
Logged

Rob C

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 24074
Disirregardless
« Reply #18 on: August 05, 2007, 12:06:06 pm »

Quote
High unlikely — use of the double negative goes way back in American English, and didn't the slang use of "man" originate in the Beat movement of the 50's, if not before?  No Spanish influence there that I'm aware of, but a lot of African-American jazz influence.

Language roots tend to be deeper than we realize.  I think I was watching The Maltese Falcon the other night with one of my teenagers when she heard one of the characters say something and exclaimed "I thought my generation invented that expression!"  ;-)

Nill
~~
www.toulme.net
[a href=\"index.php?act=findpost&pid=131589\"][{POST_SNAPBACK}][/a]

I don´t think so, Nill; my mother passed away a couple of years ago aged 93 and she spent much of her early youth in northern Spain, resulting in her being bi-lingual. I can remember her using the expression hombre when I was a kid and that pre-dated Jack Kerouac´s influence, if not the cat himself, by some years.

Nonetheless, American jazz musicians were not immune to Hispanic influence either - don´t forget that the Spanish and Portuguese did just as much trawling of the world mixed in with a little rape and plunder as did the northern Europeans.  Perhaps, if you like, we can reach common ground if we both accept that the real answer lies back with Latin!

Ciao- Rob C

Nill Toulme

  • Sr. Member
  • ****
  • Offline Offline
  • Posts: 738
    • http://www.toulmephoto.com
Disirregardless
« Reply #19 on: August 05, 2007, 01:02:35 pm »

I bet your mother never said "Hey, man..."  ;-)

Going from the Spanish use of "hombre" to the American colloquial use of "man" is quite a stretch IMO.

What's Spanish for "dude?"  ;-)

Nill
~~
www.toulme.net
Logged
Pages: [1] 2   Go Up